domenica 29 marzo 2015

Villa Valerio: Théâtre en français 2015 (classi seconde e classe terza): La France en chansons

Le classi seconde e la classe terza assisteranno, il giorno 14 aprile p.v., ad uno spettacolo teatrale in lingua francese dal titolo LA FRANCE EN CHANSONS, a cura del Théâtre Français International.



Si tratta di uno spettacolo che spinge i limiti dell'interattività al massimo...

«Un karaoke gigante che si adatta a tutti! [...] la musica è molto efficace per imparare le lingue straniere. Le parole sono una fonte di espressioni moderne e di regole grammaticali che possono essere memorizzate col piacere di cantare. Inoltre, la pronuncia migliora, perché, quando amiamo una canzone, ci ricordiamo meglio le parole. [Ecco ciò] che propone questo intervento-spettacolo: far partecipare vocalmente i ragazzi, mettendo in scena delle canzoni francesi in un modo totalmente interattivo». (Théâtre Français International)

«I mezzi tecnici usati per creare un'alchimia con gli studenti affinché partecipino [attivamente] sono: gioco interattivo con tutti gli spettatori, karaoke gigante e video. Il risultato: i ragazzi cantano, giocano, si sfidano tra squadre [...] per vincere “La France en chansons”!» (Théâtre Français International)


Collegandovi al link seguente troverete i video delle canzoni: Playlist "La France en chanson 2015 (A1)"

Amusez-vous bien et chantez très très fort!!! 

Villa Valerio - Théâtre en français 2015 (classi prime): Voyage en Francophonie

Le classi prime assisteranno, il giorno 14 aprile p.v., ad uno spettacolo teatrale in lingua francese dal titolo VOYAGE EN FRANCOPHONIE, a cura del Théâtre Français International.



Si tratta di uno spettacolo volto a sensibilizzare gli studenti sull'importanza del francese, lingua parlata da 274 milioni di persone nel mondo, in almeno 77 Paesi in tutti i continenti; lingua ufficiale dei Giochi Olimpici e seconda delle Nazioni Unite.

Strettamente legata alla rappresentazione è la canzone di Célina Ramsauer, "Ensemble", inno ed omaggio alla Francofonia. L'autrice-compositrice svizzera esalta i valori del rispetto, dell'uguaglianza e del dialogo fra le culture che sono anche i valori condivisi e promossi dall'"Organisation Internationale de la Francophonie", che sponsorizza il progetto dell'artista.


Ecco il testo della canzone, emozionante nella melodia e nelle parole:


Bon voyage!!! 

Pour en savoir plus sur le monde de la Francophonie je vous invite à lire le diaporama Le monde francophone_mise à jour 2015 publié sur SlideShare.

domenica 22 marzo 2015

Journée internationale de la Francophonie 2015

Chaque année, le 20 mars, les francophones de tous les continents fêtent la Journée internationale de la Francophonie, pour célébrer leur lien commun - la langue française - aussi bien que leur diversité.


Tous les ans, le Secrétaire Général de l'OIF (Organisation Internationale de la Francophonie) adresse un discours au monde entier et, en particulier, au monde francophone.

La nouvelle Secrétaire générale de la Francophonie, Madame Michaëlle Jean, est officiellement entrée en fonction le 5 janvier 2015 (Prise de fonction officielle de Madame Michaëlle Jean, nouvelle secrétaire générale de la Francophonie).

Cérémonie de passation avec le Secrétaire général sortant, Monsieur Abdou Diouf

Voici son discours de l'édition 2015:



Et voici la transcription du discours:



martedì 17 marzo 2015

IC "Campo dei Fiori": voyage scolaire (mars 2015) - Fribourg-en-Brisgau (Allemagne)



Fribourg-en-Brisgau est une ville d'Allemagne située dans le land de Bade-Wurtemberg.


GÉOGRAPHIE

La ville est située au sud-ouest de l'Allemagne, au pied de la Forêt-Noire dont elle est considérée comme la capitale, à proximité des frontières suisse et française. Elle est entourée de forêts et de moyennes montagnes.


ÉCONOMIE

La ville est fortement tournée vers les activités tertiaires et de recherche. Le tourisme y tient également une place importante. C'est aussi un centre universitaire important.


MONUMENTS

- Cathédrale (Münster) en grès rouge (1200-1512), de style gothique, remarquable tour de style gothique flamboyant*. Le clocher abrite 16 cloches, dont la plus ancienne, "Hosanna", date de 1258 et est toujours utilisée.

* (~1350-1500): la structure des édifices reste la même, mais ceux-ci "flamboient" sous l'effet de décors exubérants. Le terme de “flamboyant” est dû à la forme de flamme des remplages des baies [vetrate] (notamment des roses)


- Maison historique des marchands (1520-1530), bâtiment renaissance abritant l'administration du marché, des douanes et des finances. Façade et encorbellements** ornés des armes des Habsbourg.

** fenêtre en encorbellement: finestra aggettante o sporgente


- Ancien hôtel de ville (1557-1559), façade peinte. 


- Nouvel hôtel de ville (1896-1901), construit sur la base d'une double maison de la Renaissance, ancienne université.


- La ville est célèbre pour ses "Bächle" (ruisseaux) qui parcourent ses rues. Un dicton populaire dit que le (ou la) célibataire qui tombe dedans se mariera avec un(e) fribourgeois(e).


IC "Campo dei Fiori": voyage scolaire en Alsace (mars 2015) - Keyserberg et Eguisheim

KAYSERBERG



Cité natale du Docteur Albert Schweitzer, théologien protestant, musicien organiste, philosophe et médecin alsacien (1875 - 1965).


La ville est située au débouché de la vallée de la rivière Weiss dans la plaine d'Alsace 


et elle est dominée par deux montagnes dont l'une est couronnée par les ruines du Schlossberg.



EGUISHEIM



Eguisheim, berceau du vignoble alsacien, enroulé en cercles concentriques et multicolores autour de son château, est classé l'un des Plus Beaux Villages de France depuis 2003.


Il s'appuie sur les collines peu pentues et bien exposées au soleil du Schlossberg qui ont permis la plantation de vignes.


Ses titres de noblesse:
- Grand Prix National du fleurissement depuis 1989
- Médaille d'or du concours européen de l'Entente Florale en 2006
- Villes et Villages de Noël depuis 2009
- Station Verte en 2012
- Village Préféré des Français 2013


lunedì 16 marzo 2015

IC "Campo dei Fiori": voyage scolaire en Alsace (mars 2015) - Ribeauvillé et Riquewihr


Idéalement situé au centre de l’Alsace, le Pays de Ribeauvillé et Riquewihr est situé entre plaine, montagne et vignoble.


Le Pays de Ribeauvillé et Riquewihr, un monde de découvertes...


Ribeauvillé
Ribeauvillé se trouve sur la route des vins d'Alsace et s'étend au pied du massif des Vosges. Cette ville possède une activité économique axée sur trois activités principales :

- Le tourisme : outre ses rues d'architecture médiévale, ses châteaux et d'autres nombreuses attractions patrimoniales, Ribeauvillé sait attirer de nombreux touristes par ses activités festives qui mobilisent la ville entière tout au long de l'année.
- La viticulture : Ribeauvillé, qui se situe au beau milieu du vignoble alsacien, est renommé pour ses grands crus en vins blancs et son pinot-noir ; de nombreux viticulteurs assurent un dynamisme économique et commercial soutenu.
- L'industrie : outre les deux premiers secteurs, Ribeauvillé compte sur de nombreuses entreprises internationales et locales.


Plan de Ribeauvillé, découverte des "présents du passé":


Riquewihr
Riquewihr est une cité médiévale pittoresque, épargnée par les destructions des deux guerres mondiales.
Riquewihr surplombe légèrement la plaine d'Alsace et offre une vue magnifique sur la vallée du Rhin.
Le village comporte bien évidemment de très nombreuses maisons à colombages, superbement mises en valeur et fleuries; les remparts, très bien conservés, entourent cette perle du vignoble.
Entre crêtes des Vosges et plaine d’Alsace, Riquewihr est situé au coeur du vignoble alsacien et est classé parmi les "Plus Beaux Villages de France". Cette magnifique cité marie depuis des siècles la qualité de son architecture à celle de ses vins, d’où son nom de "Perle du vignoble alsacien".


Plan de Riquewihr, cité médiévale:




IC "Campo dei Fiori": voyage scolaire en Alsace (mars 2015) - La route des vins d'Alsace



La route des vins d’Alsace est la plus ancienne Route des vins de France. Elle a été inaugurée en 1953 et s'étend sur plus de 170 kilomètres et 73 communes, à travers les départements du Haut-Rhin et du Bas-Rhin.


Son emblème est le vin blanc.


La route des vins d'Alsace parcourt les principaux villages et villes viticoles de la région.


IC "Campo dei Fiori": voyage scolaire en Alsace (mars 2015) - Colmar



Colmar est la Capitale des Vins d'Alsace.



GÉOGRAPHIE

Colmar se trouve au pied du massif des Vosges.


Un fait remarquable: Colmar, bien que située dans une zone de climat semi-continental (comme le reste de l'Alsace, la Lorraine et la Franche-Comté) est la ville la plus sèche de France.
Pourquoi un tel phénomène? Parce que Colmar se situe juste au pied de la partie la plus haute des Vosges: les nuages, bloqués par les crêtes, déversent une grande partie de leur eau sur le versant lorrain, laissant Colmar au sec.


MONUMENTS ET LIEUX TOURISTIQUES

La ville possède un grand nombre d'anciennes constructions typiques de l'architecture alsacienne (maisons à colombages)


et de la Renaissance allemande


ainsi que plusieurs églises de style gothique.


En 2004, construction d'une réplique de la Statue de la Liberté, haute de douze mètres, à l'entrée nord de la ville.


A Colmar se trouve également, dans l'ancien couvent des Dominicains (XIIIe siècle), le musée d'Unterlinden qui abrite notamment un des trésors de l'art religieux occidental: le retable* d'Issenheim.

* Panneau ou ensemble de panneaux en marbre, pierre, stuc ou bois, généralement peint ou orné de motifs décoratifs, placé verticalement derrière l'autel dans les églises chrétiennes (pala d'altare).



Les visites incontournables** de la ville:

(** Visite “obbligatorie”)

le Musée d'Unterlinden


le Musée Bartholdi,


la Maison Pfister,


le Koïfhus (Ancienne Douane)


la Collégiale Saint-Martin


le quartier des Tanneurs


le très pittoresque quartier de la Petite Venise avec ses constructions au bord de l'eau.


La ville peut se visiter en petit train touristique (de Pâques à la Toussaint), en barques sur la Lauch ou en calèche.


En hiver, la magie de Noël à Colmar, c'est d'abord l'ambiance de la Vieille Ville illuminée et décorée comme un conte de fées.