Aux États-Unis,
la francophonie a plus d’un visage. Le français y
est parlé dans diverses régions du Pays, notamment en
Louisiane (un état situé au Sud des États-Unis), en
Nouvelle-Angleterre (un état situé au Nord-Est des
États-Unis), en Floride (un état situé sur la côte
Sud-Est du golfe des États-Unis) et en Californie (un
état situé sur la côte Ouest des États-Unis).
Le
français en Louisiane
Le français est parlé
par la population francophone de Louisiane.
Issue, en partie, des
ancêtres franco-canadiens et français, mais aussi des immigrés
espagnols, italiens, allemands, irlandais, et haïtiens, la
population louisianaise constitue un cas sociolinguistique
intéressant. Face à l’anglicisation provoquée par
l’envahissement du substrat anglophone, les cajuns et les créoles* de
Louisiane continuent à mener le combat contre l’assimilation
linguistique.
*Le peuple francophone
d’aujourd’hui : les créoles et les cajuns
Il existe, malgré une
disparition quasi totale des monolingues français, deux termes
ethniques et linguistiques qui regroupent les peuples ayant des liens
historiques avec les dialectes locaux français: créoles et cajuns.
Malgré l’impact
dangereux de l’anglais en Louisiane, les peuples cajuns et
créoles ont réussi à conserver les derniers vestiges de la
civilisation française aux États-Unis.
La langue française
aujourd’hui : un patrimoine d’oralité
Malheureusement, trop de
Louisianais ont connu la stigmatisation1 de la langue
française, et, pour cette raison, n’ont pas transmis leur langue à
leurs enfants. D’ailleurs, non seulement ils ne cherchent pas à la
transmettre, mais ils s’en servent souvent comme « langue secrète
» entre adultes.
1
stigmatisation: critique,
condamnation
Il faut remarquer cependant que les
ouragans Katrina et Rita (2005) ont réveillé le sentiment
identitaire des Louisianais à un point tel que certains parlent d'un
renouveau du français dans cet État où l'emblème
est la fleur de lys.
Une
enseignante aide ses élèves dans une école de La Nouvelle-Orléans.
Le français : le cas
de la culture orale
Alors que l'emploi du
français à la maison, au travail, à l’église et à l’école
fournit une image assez sombre de l'avenir de cette langue, il ne
faut pas oublier le domaine de la culture, où le
français continue à conserver une place importante.
On peut évoquer, par
exemple, la popularité d'une certaine musique
traditionnelle:
même si ces chansons ne sont pas chantées entièrement en langue
française, elles témoignent de l’importance que le français
occupe encore aujourd'hui dans la culture de cette population.
Sitographie:
-
Les Francophones aux États-Unis
(http://www.francophoniedesameriques.com/fr/francophonie/les_francophones_aux_tats-unis.html)
-
Wikipédia: Le français en Louisiane
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_en_Louisiane)
**********
L'activité suivante
est librement tirée de:
Mon
amie la langue française - Eléna SAVELIEVA
LA
LOUISIANE
I. Lisez et traduisez
le texte, consultez le vocabulaire ci-joint :
La Nouvelle-Orléans :
rue du Quartier Français
La Nouvelle-Orléans est
une ville américaine fondée par les Français en 1718. Son cœur
est le Vieux Carré au centre du Quartier Français. Capitale de la
Louisiane, on y trouve une petite communauté de francophones que
l’on appelle « cajuns ». Les Cajuns ont des traditions populaires
d’origine française et aiment chanter et danser. Ils aiment aussi
bien manger des plats très épicés. Le français n’est plus la
langue principale de la ville, mais on trouve encore des gens qui
parlent français et qui sont fiers de leur culture.
VOCABULAIRE
Cajun (adj) – relatif
aux Cajuns, à leur culture, leur mode de vie ; variété de français
parlé par les Cajuns
II. Répondez aux
questions :
1. Par qui a été fondée
La Nouvelle-Orléans ?
2. En quelle année on a
fondé cette ville américaine ?
3. Comment s’appelle le
centre du Quartier Français, son cœur ?
4. Comment appelle-t-on
une petite communauté de francophones ?
5. Est-ce que les
traditions des Cajuns sont d’origine française ? Aiment-ils
chanter et danser?
6. Comment sont leurs
plats ?
7. Est-ce que le français
est la langue principale de la ville ?
8. Quels sentiments
éprouvent les gens qui parlent cette belle langue ?
III. Pour prendre la
parole :
- Pourquoi cette ville
s’appelle-t-elle la Nouvelle-Orléans ?
- La fondation de la
ville est datée de 1718. Quelle est son histoire ?
Des colons français
fondent à l'embouchure du Mississipi la ville de la
Nouvelle-Orléans, baptisée ainsi en l'honneur du duc d'Orléans,
qui exerce alors la régence pendant la minorité de Louis XV. Elle
deviendra la capitale de la colonie de Louisiane. Cédée en 1762 à
l'Espagne, qui la restituera à la France en 1800, elle sera vendue
aux Etats-Unis en 1803 par le premier consul, Napoléon Bonaparte,
avec le reste de la Louisiane.
IV. Trouver la bonne
réponse :
1. Comment on nomme le
centre du Quartier Français ?
a) Vieux Colombier ;
b) Vieux Carré ;
c) Vieux Cajun.
2. Une petite communauté
de francophones s’appelle...
a) les Indiens ;
b) les Cajuns ;
c) les Français.
3. Les préférences des
Cajuns sont...
a) les danses et le sport
;
b) les chansons et les
danses ;
c) les danses et le
cinéma.
4. Les Cajuns sont
gourmands, n’est-ce pas ? Leurs plats sont...
a) très épicés ;
b) trop salés ;
c) assez sucrés.
5. La Nouvelle-Orléans
se trouve ...
a) au Québec ;
b) en Nouvelle-Calédonie
;
c) en Louisiane.
**********
LE
JAZZ À
LA NOUVELLE-ORLÉANS
New Orleans Second Line (œuvre d'art de Bob Graham)
|
La Princesse et la Grenouille (studios d'animation Disney)
|
Les rues musicales de la Nouvelle Orléans (1910-1925)
|
Original Dixieland Jazz Band (carte postale de 1918) |
Nessun commento:
Posta un commento